求在《勇敢的心》中华莱士的经典台词
“Fight,and you may die.Run,and you’llliveatleastawhile.anddyinginyourbedsmanyyearsfromnow.wouldyoubewilllingtotrade? All the days from this day to that,for one chance,just one chance,tocomebackhereandtellourenemiesthattheymaytakeourlives,but they ffey 逃跑的话,至少能活下去。 随着年龄的增长,睡到寿命结束。 你们! 如果你不想用这么多不雅的日子去另一个机会,那就是一个机会! 它回来了,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但他们永远不能夺走我们的自由! ”
电影勇敢的心,威廉华莱士说过那些经典的话?
1,啊……打,你们可能会死,逃跑会活下来……至少一段时间,多年后,你们可以死在床上。 你会想用这几年的机会交换一个机会吧。 只有一个,回到这里,对敌人说,他们可以夺走我们的生命,但绝对不能夺走我们的自由。
2、你的心是自由的。 拿出勇气听从吧。
3、我们的区别是,你们认为这片土地的人民活着是为了养活你们的阶级,但我认为你们的阶级应该给你们的人民自由。 走,看看他们是否拿到了。
4,我什么都没有。 人民和我战斗。 只是不然,我就是那些没收土地,饿死他们妻儿,为威廉华莱士浴血奋战的人。 他们在为我没有的东西而奋斗。 我背叛他的时候,我看到了他脸上出汗的东西。
5、向你的国王,威廉华莱士不会屈服于统治,在我有生之年,所有的苏格兰人!
6 )我来告诉你吧。 我的孩子在你的人生中有很多值得争取的事情。 但自由确实是最重要的,不要带着脚链过奴隶的生活。
7、每个人都会死,但不是每个人都真的活着。
8、我们不需要胜利,只需要战斗。
9、先学会用脑,后学会用剑。
勇敢的心====勇敢的心,,,,,来吧
我来了! ! ! ! ! !
lt;lt;勇敢的心gt;gt;是什么时候上映的电影啊??
勇敢的心braveheart(1995 )。
导演:梅尔吉布森
主演:梅尔吉布森苏菲玛索詹姆斯卡沙莫
类型:行动/剧本/战争/历史/传记
公布日期: 1995年5月19日美国
勇敢的心霍绍昌经典台词
泰山崩在前面,脸是无色的,麋鹿朝左兴,眼睛闪闪发光的第二集应该是25-35分钟之间。
求 《勇敢的心》经典台词中英文对照
youheartisfree.havethecouragetofollow。
iamwilliamwallaceandiseeawholearmyofmycountrymenhereindefianceoftyranny.you’vecometoflightasfreeemen.andfreeememenyouare.wwouare fightandyoumaydie.run and you’llliveatleastawhile.anddyinginyourbedsmanyyyearsfromnow, wouldyoubewillingtotradeallthedaysfromthisdaytothatforonechancejustonechancetocomebackhereandtellourenemiesthattheymaytakeourourll
r take our freedom!I see her strength in you.
Lands, titles, men, power, nothing.
I have nothing. Men fight for me, because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and their children. Those men who bled the ground red at Falkirk. They fought for William Wallace and he fight for something that I’ve never had and I took it from him when I betrayed him, and I saw it in his face on the battlefield, and it’s tearing me apart!
Well, all men betray, all lose heart.
I don’t want to lose heart! I want to believe as he dose. I will never be on the wrong side again.
Because of the way you are looking at me now
Every man dies. Not every man really lives.
You see… death comes to us all. But before it comes to you, know this―
Your blood dies with you. A child who is not of your line grows in my belly. Your son will not sit long on the throne, I swear it.
It can all end right now. Peace. Just say it. Cry out―mercy.
Freedom!
你说的英语应该是这块开始吧
William Wallace: FREEDOM!!
华莱士:自由!!!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
华莱士:每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Fight and you may die, run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
华莱士:是呀,如果战斗,你们可能会死。如果逃跑,至少还能……多活一会儿。年复一年,直到寿终正寝,你们愿不愿意?用这么多苟活的日子,去换一个机会,就一个机会。回到这里,告诉我们的敌人,他们也许能夺走我们的生命,但他们永远夺不走我们的自由。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace:Not nearly as beautiful as you
华莱士:那里很美,但是你更美。
--------------------------------------------------------------------------------
William Wallace: Why do you help me?
华莱士:为什么帮我。
Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎贝尔:因为你看着我的方式。
这个里面你再看下?kz=105916379
这个 英语台词的下载: wallace: every man dies, not every man really lives.
华莱士:每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。
william wallace: fight and you may die, run and you'll live. at least a while. and dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!
华莱士:是呀,如果战斗,你们可能会死。如果逃跑,至少还能……多活一会儿。年复一年,直到寿终正寝,你们愿不愿意?用这么多苟活的日子,去换一个机会,就一个机会。回到这里,告诉我们的敌人,他们也许能夺走我们的生命,但他们永远夺不走我们的自由。
william wallace:not nearly as beautiful as you
华莱士:那里很美,但是你更美。
william wallace: why do you help me?
华莱士:为什么帮我。
princess isabelle: because of the way you are looking at me now.
伊莎贝尔:因为你看着我的方式。
望采纳,谢谢!
发表评论