科幻片里常出现 碰到就像水一样 可穿越的门叫什么
可以理解为虫洞的一种表现形式
从一个世界进入另一个世界
法国科学家达摩( ThibaultDamour )和德国科学家所罗门( SergeySolodukhin )研究了“虫洞”可能具备的性质,结果显示“虫洞”存在的话,它们的表现形式也就是说,虫洞周围的物质也产生漩涡。 这是因为虫洞的存在会改变周围时空的结构。 这和黑洞一样。 也就是说,当发现类似宇宙漩涡的结构时,它可能是黑洞,但它可能是通往另一个宇宙的“虫洞”。
进出虫洞的时间可能只需要几秒钟。 如果能构建这样的虫洞,人类也许能与另一个宇宙沟通。
这个回答由网友推荐
品花宝鉴的内容简介
《品花宝鉴》以清代乾隆时期京师朝贵名公的狎优生活为背景,以青年儿子梅子玉和男伶杜琴言的同性恋爱为中心,描写了所谓“情之正者”和“情之淫者”两类人。 用温柔的语言和优雅的情绪,把王孙公子、都市游民欺凌亲爱的丈夫(男优)的行为描写得淋漓尽致,表达了对天涯孤独者不幸遭遇的同情和对人格的尊重。 这部1849年出版的小说,描写了当时高级官员与梨园童伶的浪漫关系,成为梅子玉与杜琴言、田春航与苏惠芳两对才子佳人关系的典范。 陈森的《品花宝鉴》,围绕着京都狎优的风气,用奔放的笔调描绘了嘉、道之际京华紫陌红尘中的众生相。 从富贵豪门、筝琵琶曲苑到茶楼酒店、下等妓女宿舍,都是笔调浓厚、带有京华气韵的都市风情长卷。 小说在许多篇幅里描写了一生血泪盈眶的人生境遇。 清代严禁官吏强迫卖淫,为达官名土避禁止令,一切招募都以温柔的宴会为乐,被称为“亲爱的丈夫”,流品如妓女。 就创作意图而言,作者认为天人自身险恶,狎客亦有雅俗,妍媸以杂陈,劝诛。 小说以梅子玉与杜琴的语言情缘为主要工作,写10个“以情守礼君子”,写10个“洁身自好”,赞美柏拉图的爱情。 这本书的妙处在于刻画了《魑魅喜人过》的浮华世态。 市井人都是穷相,如有钱华丽的花太岁、卑鄙下流的绑钱、耍嘴的簪子、挤眉弄眼的痞棍等等。 这些文章,无疑开辟了谴责小说的一派。 所以邱炯艾惊讶地说:“看了满纸丑态,又脏又无聊,但为了他的才子,也很难写市里的俗事。” ( 《菽园赘谈》 ) 《品花宝鉴》这部小说的主要人物数十人; 在体制论中,这是晚清相当有规模的长篇。 两组主角中,梅子“玉”与杜琴“言”和谐的“寓言”二字,来自陈森理想的虚构,而田春航和苏惠芳则是后来成为两湖总督的完沅及其终身知己李桂官。 这两组佳人情有可原,陈森所谓“知情”、“洁身自爱”。 杜和苏虽然出身娼优,但一旦爱情开始,真的是三贞九烈。 其实他们和两位恩客的关系,基本上是柏拉图式的。 “好色不淫”是爱到最高点的表现。 在小说中,他们克服困难,矢志不渝,最后情人终成眷属――但在爱人先娶妻子之后。 小说基本上继承了中国黄色文学中的三个方向。 在人物造型上,理想化的才子和娼优的爱情故事(如《李娃传》 ); 在修辞和叙述方面,它继承了李商隐、杜牧、《西厢记》、《牡丹亭》至《红楼梦》的感伤艳情传统; 在情节编排上,这正是才子佳人小说最好的笑话模仿。 在陈森的手中,这三个方向的表面互借镜子,但在骨子里发生了剧烈的位移。 他写的才子佳人都是演戏的戏子,更值得注意的是,他们都是来自同性恋攫取和模仿异性恋资源的假凤凰戏。 这使得传统黄色文学面临着重新整顿的必要性。 中国古典文学对余桃袖子的描写从未缺少,到了晚明,风气尤为盛行。 李渔、冯梦龙等名家,或有乱情、或嘲笑的作品。 但是没有看到像陈森那样认真借用异性恋的黄色修辞做长篇大论者。 小说是晚清优伶兼业的现象,戏子恩客把台上的戏演在台下,是理所当然的。 梅子玉看到杜琴的话时,直呼比《牡丹亭》里的杜丽娘还要美三分。 杜琴的话比女人更女人,他的笑容也像林黛玉。 小说的最后,梅子玉明媒结婚的夫人也见到了杜,被天人吓了一跳。《品花宝鉴》标榜同性恋,但这份爱、爱、爱都不气馁。 基本的全书剧情已经暗示了同性恋真的梦幻般的前提。
伶们假装以真实的姿态在客厅里奔跑,但客人依然以戏里的姿态投射着他们的身份。 杜琴言、苏惠芳除了不是男是女之外,还有一个没有谎言的问题。 陈森(及同道者)试图用“合法”掩盖“违法”,刻意淡化问题。《品花宝鉴》仍然是男性情欲至上,但这种情欲的本质不能用简单的男女或男与女关系来界定。 沙文主义者试图控制欲望,但很明显,欲望中竟然隐藏着很多变量,随时都有可能崩溃被取代。 这在男性权威禁止男性妓女的律令下,出现了意想不到的结果。《品花宝鉴》是中国古代同志小说的最高成就,它以完全平等的思想对待同性恋,足见当时男性风气的盛行,有时被认为是异性恋,完全无视性问题。 但书中同性恋伴侣之间的地位还是不平等的,小歌和那些大老爷还是主从关系,当然有些人例外,比如度香等。 但他们也以小歌作为女性的补充,认为小歌有女性的色彩,但不混乱,其实是虚伪的。 小说以主人公青年的儿子梅子玉和伶杜琴的话、与神坠入爱河为中心,描写了梅、杜这种感情的主人,以及商人市井、上流阶级子弟这种感情的淫乱者两人,寓意着劝惩之意。 但是,从旧观念来看,“情正者”
,是一种病态生活。而以我们现代的观念来看,则是一部相当钟情重情的爱情小说。清乾隆以来,达官名士、王孙公子招伶人陪酒助乐之风甚盛,旦角被呼为相公,又称作“花”。虽为男子,却被视为妓女般的玩物。《品花宝鉴》即以这种生活为背景。作者声称“以游戏之笔摹写游戏之人。而游戏之中最难得者,几个用情守礼之君子,与几个洁身自好的优伶,真合着‘《国风》好色不淫’一句”(第一回)。作者以优伶为佳人,狎客为才子,将二者之间写得情意缠绵。鲁迅说:“若以狭邪中人物事故为全书主干,且组织成长篇至数十回者,盖始见于《品花宝鉴》,惟所记则为伶人。”此书实开近代狭邪小说之先河。 自唐以来,时有写文人与妓家故事之作,但多为短篇,“若以狭邪中人物事故为全书主干,且组织成长篇数十回者,盖始见于《品花宝鉴》。”(鲁迅《中国小说史略》)《品花宝鉴》是中国小说史上最早出现的狭邪小说,也是唯一一部写戏曲演员卑贱生活的长篇小说 。品花宝鉴是中国古代的同志小说的最高成就,它以一种完全的平等的思想来对待同性恋,足见当时男风之盛,有时甚至让人觉得就是异性恋,完全忽略了性别的问题,但是同性恋朋友之间的地位还是不平等的。另:现发行的《品花宝鉴》均为“洁本”,最早的刻本是道光己酉(1848)年幻中幼了斋刊本,首都图书馆、北京大学图书馆、河南大学图书馆以及英国伦敦图书馆有藏。后世又有道光复课本、咸丰、光绪刊本及多种石印本。情诗绝句藏头我喜欢你杜琴
我忧长于生,
喜得近京城。
欢娱分北里,
你若不嫌弃。
杜门不复出,
琴尊唯待处。
我欲弯弓向天射,
喜见唐昌旧颜色。
欢留更睹木兰轻,
你可知我心独痴。
杜陵韦曲未央前,
琴上朱弦成断弦。
姓杜的女生起名
杜琴,曦,娇杜轶韵杜蕾丝杜芸杜洁
发表评论